Řecká abeceda (alfabeta) je vývojově nejstarším do dnešních dní používaným zápisem jazyka v Evropě a vznikla před zhruba 800 až 900 lety před naším letopočtem. V současné době je, byť v upravené formě, používána jen a pouze pro zápis řečtiny. Čistě technicky vzato by se dalo říci, že je řecká abeceda používána ještě pro zápis takzvané koptštiny, což je druh egyptštiny, ale ta se již asi 200 až 300 let řadí mezi mrtvé jazyky.
Písmena řecké abecedy
Písmeno | Český název | Řecký název | Výslovnost | Transkripce |
Α α | Alfa | ἄλφα | [a] | a |
Β β | Beta | βῆτα | [v] | v |
Γ γ | Gama | γάμμα | [ʝ] před [e̞] nebo [i]; jinak [ɣ] | g, j |
Δ δ | Delta | δέλτα | [ð] | d |
Ε ε | Epsilon | ἒ ψιλόν | [e̞] | e |
Ζ ζ | Zéta | ζῆτα | [z] | z |
Η η | Éta | ἦτα | [i] | i |
Θ θ | Théta | θῆτα | [θ] | th |
Ι ι | Ióta | ἰῶτα | [i], [j] | i |
Κ κ | Kappa | κάππα | [c] před [e̞] a [i]; jinak [k] | k |
Λ λ | Lambda | λάμβδα | [l] | l |
Μ μ | Mí | μῦ | [m] | m |
Ν ν | Ný | νῦ | [n] | n |
Ξ ξ | Ksí | ξῖ | [ks] | x, ks |
Ο ο | Omikron | ὄ μικρόν | [o̞] | o |
Π π | Pí | πῖ | [p] | p |
Ρ ρ | Ró | ῥῶ | [ɾ] | r |
Σ σ ς (koncové) |
Sigma | σῖγμα | [s] | s |
Τ τ | Tau | ταῦ | [t] | t |
Υ υ | Ypsilon | ὒ ψιλόν | [i] | y, v, f |
Φ φ | Fí | φῖ | [f] | f |
Χ χ | Chí | χῖ | [ç] před [e̞] a [i]; jinak [x] | ch |
Ψ ψ | Psí | ψῖ | [ps] | ps |
Ω ω | Omega | ὦ μέγα | [o̞] | o |
Zde si můžete pro osobní potřebu stáhnout tabulku řecké abecedy v grafické podobě >>>
Řecká abeceda a její význam
Ačkoliv je řecká abeceda v současné době z hlediska běžného použití používána prakticky jen v rámci dnešní řečtiny, tak je její historický význam pro vývoj evropských jazyků naprosto zásadní. Vychází z ní totiž nejen cyrilice a hlaholice a mnoho dalších písem, ale do jisté míry i světově nejpoužívanější písmo latinka. Mimo to je řecká abeceda široce používána v přírodních vědách od fyziky a matematiky, přes biologii až po astronomii, kde jednotlivá písmena označují nejrůznější konstanty, jednotky, konstelace či jednotky.
Namátkou si uveďme alespoň jedno použití od každého písmene:
α (malá alfa) – první úhel trojúhelníku naproti straně A
β (malá beta) – intenzitu zvuku
Γ (gama kapitálka) – cirkulaci v dynamice tekutin
Δ (delta kapitálka) – rozdíl
ε (malé epsilon) – elasticitu v ekonomii
ζ (malá zéta) – Riemannovu zeta funkci
η (malá éta) – viskozitu
θ (malá théta) – úhel roviny
ι (malá ióta) – orbitální sklon
κ (malá kappa) – dielektrickou konstantu
Λ (lambda kapitálka) – permeanci materiálu
μ (malé mí) – elementární částici mion
ν (malé ný) – frekvenci vyjádřenou v hertzích
ξ (malé ksí) – univerzální sadu
Ο/ο (omikron) – z důvodu možné záměny s nulou a písmenem o se nepoužívá
Π (pí kapitálka) – osmotický tlak
ρ (malé ró) – koeficient korelace
Σ (sigma kapitálka) – součet
τ (malé tau) – točivý moment
υ (malé ypsilon) – frekvenci
Φ (fí kapitálka) – magnetický tok
χ (malé chí) – chromatické číslo
ψ (malé psí) – vodní potenciál
Ω (omega kapitálka) – prostorový úhel
Řecká písmena jako číslice
Mnoho lidí o tom ani neví, ale řecká abeceda, respektive řecká písmena byla a do dnešních i jsou v Řecku používána pro vyjádření číselných hodnot, přičemž praktické použití je víceméně totožné s použitím římských písmen, respektive číslic u nás. Zastupované hodnoty jsou jednotky, desítky a stovky a často se lze setkat s doplněním něčeho, co vypadá jako apostrof nahoře za písmenem a slouží k lepšímu odlišení významu znaku, tedy toho zda se jedná písmeno, nebo číslo. Kompletní informace a tabulku s přehledem hodnot jednotlivých znaků najdete na tomto webu v sekci řecké číslice.
Řecká abeceda a její stará nepoužívaná písmena
Pakliže se budete řeckou abecedou zabývat trochu podrobněji, je možné, že narazíte na některá písmena, která se dnes již vůbec nepoužívají, nebo se používají dosti omezeně, a to především jako znaky reprezentující některé vybrané číselné hodnoty v soustavě řeckých číslic. Zde přinášíme krátké vysvětlivky k některým z nich.
Digamma
- Podoba: Ϝ / ϝ
- V překladu znamená „dvojitá gama“
- Vychází z fénického písmene waw
- V latince je z něj odvozeno F
- V řecké soustavě číslic zastupuje hodnotu 6 (šest)
Koppa
- Podoba: Ϙ / ϙ
- Vyvinula se z fénického písmene kóf
- Postupně byla nahrazena kappou
- Vyvinulo se z něj Q / q
- V systému řeckých čísel je její hodnota 90 (devadesát)
Sampí
- Podoba: Ϡ / ϡ
- Jako řecké číslo vyjadřuje 900 (devět set)
- Dnes nabývá jeho zápis podoby pí se třemi svislicemi namísto dvou
San
- Podoba: Ϻ / ϻ
Stigma
- Podoba: Ϛ / ϛ
- Je v zápisu spojením sigmy a tau
- Alternativně za digammu může reprezentovat číslici 6 (šest)
Šo
- Podoba: Ϸ / ϸ
Řecká abeceda v praxi
Pokud se rozhodnete navštívit Řecko a poznávat jeho krásy, nemusíte se problémů spojených se čtením řeckých písmen příliš obávat, neboť je tato země na turisty poměrně dobře připravena. Prakticky všechny běžné nápisy a texty (dopravní a směrové ukazatele, mapy, menu v restauracích a podobně), se kterými se setkáte, jsou psány buď duplicitně alfabetou (řecká abeceda) a zároveň i latinkou, nebo jen latinkou (v odlehlejších, málo navštěvovaných a vesnických oblastech však s nápisy v latince příliš nepočítejte). Je ale třeba brát v potaz fakt, že přepis do latinky není nijak standardizován a probíhá tak trochu živelně, což znamená, že se můžete setkat s různými přepisy. Týká se to především názvů měst a obcí v turistických příručkách a průvodcích a na dopravních a směrových ukazatelích. Buďte proto lehce obezřetní, protože by vám z toho mohli vzniknout jisté komplikace. Pozor si dávejte zejména na písmena Beta – Β, Éta – Η, Théta – Θ, Ypsilon – Υ, Chí – Χ a Psí – Ψ, která jsou v tomto ohledu nejzrádnější.
Upozornění: Řecko je poměrně oblíbenou destinací mezi ruskými turisty, takže asi tušíte, co to znamená. Ano, mnoho nápisů (hlavně těch propagačních) je psáno v azbuce, která je dnes pro mnoho Čechů stejnou neznámou jako řecká abeceda. Patříte-li tedy mezi ty azbukou nepolíbené, nedivte se, že některé texty nerozluštíte ani se znalostí alfabety.
Základní slova a fráze
Na následujících řádcích naleznete přehled základních slovíček a frází, které se vám mohou při návštěvě Řecka hodit. Tematicky jsou rozřazeny do několika skupin a sepsány do tabulek obsahujících české a řecké ekvivalenty včetně výslovnosti.
Ano a ne
Česky |
Řecky |
Výslovnost |
ano | ναι | ne |
ne | όχι | óchji |
Pozdravy
Česky |
Řecky |
Výslovnost |
ahoj | γεια σου | jásu |
dobré ráno | καλημέρα | kaliméra |
dobré odpoledne | καλό απόγευμα | kaló apójevma |
dobrý večer | καλό βράδυ | kaló vrádi |
dobrou noc | καληνύχτα | kalinýchta |
na shledanou | στο καλό | sto kaló |
Zdvořilostní fráze
Česky |
Řecky |
Výslovnost |
děkuji | ευχαριστώ | efcharistó |
omlouvám se | ζητώ συγνώμη | zitó sihnomi |
prosím | παρακαλώ | parakaló |
Čísla
Česky |
Řecky |
Výslovnost |
0 | μηδέν | midén |
1 | ένα | éna |
2 | δύο | dío |
3 | τρία | tría |
4 | τέσσερα | téssera |
5 | πέντε | pénte |
6 | έξι | éxi |
7 | εφτά | eftá |
8 | οχτώ | ohtó |
9 | εννιά | eniá |
10 | δέκα | déka |
11 | έντεκα | énteka |
12 | δώδεκα | dódeka |
13 | δεκατρία | dekatría |
14 | δεκατέσσερα | dekatéssera |
15 | δεκαπέντε | dekapénte |
16 | δεκαέξι | dekaéxi |
17 | δεκαεφτά | dekaeftá |
18 | δεκαοχτώ | dekaoxtó |
19 | δεκαεννιά | dekaeniá |
20 | είκοσι | íkosi |
30 | τριάντα | triánta |
40 | σαράντα | saránta |
50 | πενήντα | penínta |
60 | εξήντα | exínta |
70 | εβδομήντα | ebdomínta |
80 | ογδόντα | ogdónda |
90 | ενενήντα | enenínta |
100 | εκατό | ekató |
Základní cestovatelské fráze
Česky |
Řecky |
Výslovnost |
co | τι | ty |
jak | πώς | pós |
kdo | ποιος | pjós |
kdy | πότε | póte |
kolik | πόσο | póso |
který | ποια | pja |
jak dlouho | πόσον καιρό | póson těró |
jak se to píše | πώς γράφεται | pos hráfete |
kde je | πού είναι | pu íne |
kde můžu sehnat | πού μπορώ να βρω | pu boró na vro |
kolik je hodin | τι ώρα είναι | ti óra íne |
hovořím jen česky | μιλώ μόνο τσέχικα | miΙό móno tséchjika |
můžete to zopakovat | μπορείτε να το επαναλαμβάνετε | boríte na to epanalamvánete |
mohl byste mi ukázat cestu na mapě | μπορείτε να μου δείξετε στο χάρτη το δρόμο | boríte na mu díxete sto chárty to drómo |
nerozumím | δεν καταλαβαίνω | den katalavéno |
promiňte, že obtěžuji | με συγχωρείτε για την ενόχληση | me synchoríte ja tyη enóchlisi |
pověděl byste mi | μπορείτε να μου πείτε | boríte na mu píte |
ukázal byste nám | θα μας δείξετε | fa mas díxete |
ztratil jsem se | εχασα το δρόμο | échasa to drómo |
Nejběžnější jídlo a pití
Česky |
Řecky |
Výslovnost |
cukr | ζάχαρη | záchari |
čaj | τσάι | cái |
džus | χυμός | chjimós |
chléb | ψωμί | psomí |
jogurt | γιαούρτι | jaúrty |
kávu | καφέ | kafé |
led | πάγο | págho |
máslo | βούτυρο | vútyro |
med | μέλι | méli |
mléko | γάλα | ghála |
pepř | πιπέρι | pipéri |
pivo | μπίρα | bira |
sodovka | σουρωτή | surotý |
sůl | αλάτι | aláty |
uzo | ούζο | úzo |
víno | κρασί | krásí |
voda | νερό | neró |
zmrzlina | παγωτό | paghotó |
Mohlo by vás také zajímat
Na závěr bychom zde rádi uvedli odkazy na dvě instituce, které více či méně s řeckou abecedou souvisí a mohli by tak být zdrojem dalších cenných informací pro případné zájemce. Tou první je Ústav řeckých a latinských studií na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy v Praze, tou druhou pak Velvyslanectví Řecké republiky v Praze, jehož profil naleznete na stránkách Ministerstva zahraničních věcí ČR.
Grafika jednotlivých písmen řecké abecedy